Thèmes

soi sur moi monde homme base chez femme coeur mort place argent dieu nuit femmes texte jeune livre pouvoir voyage aime

Rubriques

>> Toutes les rubriques <<
· TAFSIR du CORAN (1052)
· 1200-RAPPELS EN IMAGE (3088)
· Coran / hadiths sur le Coran (796)
· TAWHID / Unicité (1349)
· Demande de secours / invocation (412)
· BRANCHES DE LA FOI (721)
· V-APPRENDRE L'ISLAM EN VIDEO (1434)
· Purification de l' âme et du coeur (621)
· Croyance ( aquida) (848)
· foi dans le destin (447)

Rechercher
Derniers commentaires Articles les plus lus

· exégèse du Coran en français d' Ibn Kathir PDF
· Ce que l’on répond à qui nous dit: Je t’aime pour Allah 
· ALLAH connait le contenu des poitrines
· RECUEIL D' INVOCATION Khaled al Jeraissy partie 4
· O vous les doués d' intelligence / Coran

· Ainsi étaient nos pieux prédécesseurs flipbook
· Les invocations dans les circonstances pénibles
· ALLAH GUIDE QUI IL VEUT ET IL EGARE QUI IL VEUT
· Invocation contre l' ostentation
· Réciter les 10 derniers versets de S3 au réveil
· parabole du coran sourate Ibrahim 14 versets 24 a 27 +tafsir
· La tante maternelle est au même niveau que la mère
· Exagération dans la délivrance de faux diagnostic
· sourate les Abeilles 16 tafsir versets 75 et 76
· PDF A TÉLÉCHARGER GRATUITEMENT minhaj salafi

Voir plus 

Abonnement au blog
Recevez les actualités de mon blog gratuitement :

Je comprends qu’en m’abonnant, je choisis explicitement de recevoir la newsletter du blog "dawudaboulisama" et que je peux facilement et à tout moment me désinscrire.


Statistiques

Date de création : 18.08.2019
Dernière mise à jour : 23.06.2025
16056 articles


Sahih An Nasa’i par Cheikh Al Albani partie 1

Publié le 21/09/2019 à 22:37 par dawudaboulisama Tags : sur moi monde homme base chez femme coeur mort place argent dieu nuit femmes texte jeune livre pouvoir voyage aime

Sahih An Nasa’i par Cheikh Al Albani


D’après Abou Ishaq a dit:

 

« J’ai entendu Najiyah ibn Ka’b, d’après ‘Ali (رضى الله عنه) qu’il s’est dirigé vers le Prophète (ﷺ) et a dit:.
« ‘Abu Talib est mort »
Il dit: « Va l’enterrer. » .
Il dit: «Il est mort en idolâtre. (Associateurs) »
Il dit: « Va l’enterrer. » ( ‘Ali dit )’ Quand je l’avais enterré, je suis retourné à lui et il m’a dit:
« Fait le Ghusl (Le Bain). » »
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°191 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Sahîh)

عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ نَاجِيَةَ بْنَ كَعْبٍ، عَنْ عَلِيٍّ، رضى الله عنه أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنَّ أَبَا طَالِبٍ مَاتَ ‏.‏ فَقَالَ ‏ »‏ اذْهَبْ فَوَارِهِ ‏ »‏ ‏.‏ قَالَ إِنَّهُ مَاتَ مُشْرِكًا ‏.‏ قَالَ ‏ »‏ اذْهَبْ فَوَارِهِ ‏ »‏ ‏.‏ فَلَمَّا وَارَيْتُهُ رَجَعْتُ إِلَيْهِ فَقَالَ لِي ‏ »‏ اغْتَسِلْ ‏ »‏ ‏.‏
(رواه النسائي في سننه رقم ۱۹۱ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

On rapporte de ‘Aîcha – رضي اللّه تعالى عنها – qu’elle a dit : « Au départ la prière avait été rendu obligatoire 2 rak’at, puis la prière du voyage est restée inchangée et la prière du résident a été complétée ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°453 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Sahîh)

 

عن عائشةَ ، قالت : أوَّلَ ما فرضتِ الصَّلاةُ ركعتينِ . فأُقرَّت صلاةُ السَّفرِ ، وأُتِمَّت صلاةُ الحضر
(رواه النسائي في سننه رقم ۴۵۳ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

Il a été rapporté que Huraith bin Qabisah dit:
«Je suis arrivé à Médine et dis: Ô Allah,  facilite moi de trouver un compagnon vertueux, puis je me suis assis avec Abu Houreira (رضى الله عنه) et dis: J’ai prié Allah de m’aider à trouver un compagnon vertueux, alors dis-moi donc un hadith que tu as entendu du Messager d’Allah (ﷺ), peut-être qu’Allah pourrait me faire bénéficier,
Il a dit: j’ai entendu du Prophète (ﷺ) qui a dit :
Les premières des actions pour lesquelles un serviteur de Allah sera jugé le Jour de la Résurrection seront ses prières. Si elles sont en ordre, alors il aura prospéré et réussi et si elles sont incomplètes, alors il aura failli et perdu.
( L’un des narrateurs ) Hammam a dit:  » Je ne sais pas si ce sont les paroles de Qatadah ou une partie.  » –

 

Si quelque chose manque à ses prières obligatoires, le Seigneur – glorifié et exalté – dira : Voyez si Mon serviteur a des prières surérogatoires qu’il puisse compléter celles qui étaient défectueuses de ses prières obligatoires. Alors le reste de ses actions sera jugé de la même manière.

(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°465 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Sahîh)

أخبرنا أبو داود قال حدثنا هارون هو ابن إسمعيل الخزاز قال حدثنا همام عن قتادة عن الحسن عن حريث بن قبيصة قال قدمت المدينة قال قلت اللهم يسر لي جليسا صالحا فجلست إلى أبي هريرة رضي الله عنه قال فقلت إني دعوت الله عز وجل أن ييسر لي جليسا صالحا فحدثني بحديث سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم لعل الله أن ينفعني به قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول إن أول ما يحاسب به العبد بصلاته فإن صلحت فقد أفلح وأنجح وإن فسدت فقد خاب وخسر قال همام لا أدري هذا من كلام قتادة أو من الرواية فإن انتقص من فريضته شيء قال انظروا هل لعبدي من تطوع فيكمل به ما نقص من الفريضة ثم يكون سائر عمله على نحو ذلك خالفه أبو العوام.
(رواه النسائي في سننه رقم ۴۶۵ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après Bousratah bint Safwan le Prophète (ﷺ) a dit : « Que celui qui touche son sexe renouvelle ses ablutions. ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°479 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Sahîh)
عَنْ بُسْرَةَ بِنْتِ صَفْوَانَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏‏« إِذَا مَسَّ أَحَدُكُمْ ذَكَرَهُ فَلْيَتَوَضَّأْ »‏ ‏.‏
(رواه النسائي في سننه رقم ۴۷۹ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après Abou Houraira, le Messager d’Allah (ﷺ) a dit: « Celui qui atteint une Rakat de la prière a alors atteint la prière. »
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°554 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Sahîh)

 

(*) C’est a dire que la prière est accompli à l’heure, meme si la deuxième Rakat est accompli en dehors de son temps, dans l’heure de la priere suivante.

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، ‏.‏ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ « ‏ مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الصَّلاَةِ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَ الصَّلاَةَ ‏ »‏ ‏.‏
(رواه النسائي في سننه رقم ۵۵۴ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après Musa ibn ‘Ali, son père a dit: « J’ai entendu Ôqba ibnu ‘Amir dire: « Trois heures (*) durant lesquelles le Messager d’Allah (ﷺ) nous a interdit d’accomplir la prière ou d’y enterrer nos morts : au moment ou le soleil se lève jusqu’à ce qu’il s’élève, au moment ou le soleil est au zénith jusqu’à ce qu’il commence le déclin, et lorsque le soleil commence à se coucher jusqu’à ce qu’il se couche » »
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°566 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Sahîh)
عَنْ مُوسَى بْنِ عُلَىٍّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ، يَقُولُ ثَلاَثُ سَاعَاتٍ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَانَا أَنْ نُصَلِّيَ فِيهِنَّ أَوْ نَقْبُرَ فِيهِنَّ مَوْتَانَا حِينَ تَطْلُعُ الشَّمْسُ بَازِغَةً حَتَّى تَرْتَفِعَ وَحِينَ يَقُومُ قَائِمُ الظَّهِيرَةِ حَتَّى تَمِيلَ وَحِينَ تَضَيَّفُ لِلْغُرُوبِ حَتَّى تَغْرُبَ ‏.‏
(رواه النسائي في سننه رقم ۵۶۶ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après ‘Oqba Ibn ‘Amir (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Votre Seigneur s’étonne d’un gardien de troupeau au sommet d’une montagne qui fait l’adhan (*) et prie. Allah dit alors: Regardez mon serviteur, il fait l’adhan et accomplit la prière, il me craint. J’ai certes pardonné à mon serviteur et Je le fais rentrer au paradis ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°665 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Sahîh)

 

(*) C’est à dire l’appel à la prière.

عن عقبة بن عامر رضي الله عنه قال النبي صلى الله عليه و سلم : يعجب ربكم من راعي غنم في رأس شظية بجبل يؤذن بالصلاة ويصلي فيقول الله : انظروا إلى عبدي هذا يؤذن ويقيم الصلاة يخاف مني قد غفرت لعبدي وأدخلته الجنة
(رواه النسائي في سننه رقم ۶۶۵ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après Uqbah ibn Amir : J’ai entendu le Messager de d’Allah (ﷺ) dire : Votre Seigneur est enchanté par un berger qui, du sommet d’une montagne escarpée, donne l’appel à la prière et prie. Alors Dieu (glorifié et exalté) dit : Regardez Mon serviteur, il appelle à la prière puis l’accomplit. Il est dans Ma crainte. J’ai pardonné Mon serviteur [ses péchés] et Je l’ai admis au Paradis.
(Rapporté par Nasa’i dans ses Sounans n°666 authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasa’i, Hadith Sahîh)
أخبرنا محمد بن سلمة قال حدثنا ابن وهب عن عمرو بن الحارث أن أبا عشانة المعافري حدثه عن عقبة بن عامر قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول يعجب ربك من راعي غنم في رأس شظية الجبل يؤذن بالصلاة ويصلي فيقول الله عز وجل انظروا إلى عبدي هذا يؤذن ويقيم الصلاة يخاف مني قد غفرت لعبدي وأدخلته الجنة. ».
( رواه النسائي بسند رقم ۶۶۶ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي )

 

حكم : صحيح

.

D’après Mou’awiya (qu’Allah l’agrée) : Lorsque le Prophète (ﷺ) a entendu le mouadhin (1), je l’ai entendu dire ce que disait le mouadhin (2).
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°676 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Hasan)

 

(1) Le mouadhin est la personne qui fait l’appel à la prière.

Le sens de la phrase est : -Lorsque le Prophète (ﷺ) a entendu le mouadhin faire l’appel à la prière-.

(2) C’est à dire qu’il répétait après le mouadhin ce qu’il disait.

عن معاوية رضي الله عنه قال : سمعت من رسول الله صلّى الله عليه و سلّم وسمع المؤذن فقال مثل ما قال 
(رواه النسائي في سننه رقم ٦٧٦ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : حسن

.

D’après ‘Abdallah Ibn ‘Amr (qu’Allah les agrée lui et son père), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Lorsque Souleyman Ibn Daoud (1) a construit Bayt Al Maqdis (2), il a demandé trois choses à Allah:
– il a demandé à Allah un jugement qui corresponde à Son jugement et cela lui a été donné.
– il a demandé à Allah un royaume qu’il ne convient à personne d’avoir après lui et cela lui a été donné.
– enfin il a demandé à Allah lorsqu’il a terminé la construction de la mosquée que personne ne s’y rende en ne voulant par cela que la prière sans qu’il ne sorte de ses péchés et ses fautes comme le jour où sa mère l’a mit au monde (3) ».
(Rapporté par Ahmed et authentifié par l’imam Nawawi dans Tahdhib Al Asma Wa Loughat 1/233 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai n°693, Hadith Sahîh)

 

(1) Il s’agit de Souleyman Ibn Daoud, le Prophète d’Allah qui est le fils de Daoud qui était lui aussi un Prophète d’Allah (que la prière d’Allah et Son salut soient sur l’ensemble de Ses prophètes).

(2) Il s’agit de la mosquée Al Aqsa en Palestine.

(3) C’est à dire sans avoir aucun péché à son actif.

عن عبدالله بن عمرو رضي الله عنهما قال رسول الله صلّى عليه و سلّم : إنَّ سليمانَ بنَ داودَ لمَّا بنى بيتَ المقدسِ سألَ اللَّهَ عزَّ وجلَّ خلالًا ثلاثةً سألَ اللَّهَ عزَّ وجلَّ حُكمًا يصادِفُ حُكمَهُ فأوتيَهُ وسألَ اللَّهَ عزَّ وجلَّ مُلكًا لا ينبغي لأحدٍ من بعدِهِ فأوتيَهُ وسألَ اللَّهَ عزَّ وجلَّ حينَ فرغَ من بناءِ المسجدِ أن لا يأتيَهُ أحدٌ لا ينهزُهُ إلَّا الصَّلاةُ فيهِ أن يخرجَهُ من خطيئتِهِ كيومِ ولدتهُ أمُّهُ
(رواه أحمد و صححه الإمام النووي في تهذيب الأسماء واللغات ١/٢٣٣ و الشيخ الألباني في صحيح النسائي رقم ۶۹۳)

 

حكم : صحيح

.

D’après Mihjan (qu’Allah l’agrée) : J’étais dans une assise avec le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) lorsqu’il y a eu l’appel à la prière.
Alors le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) s’est levé puis quand il est revenu j’étais toujours à la même place.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) m’a dit alors: « Qu’est ce qui t’a empêché de prier? N’es-tu pas un musulman? ».
J’ai dit: Certes si, mais j’avais déjà prié lorsque j’étais chez ma famille.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si tu viens alors prie avec les gens même si tu as déjà prié ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°857 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Sahîh)

 

L’imam Ibn Abdel Bar (mort en 463 du calendrier hégirien) a dit: « Il y a dans ceci, et Allah est plus savant, une preuve que celui qui ne prie pas n’est pas un musulman même s’il fait partie de ceux qui unifient Allah ».
(Al Tamhid vol 4 p 230)

عن محجن رضي الله عنه أنه كان في مجلس مع رسول الله صلى الله عليه وسلم فأذن بالصلاة
فقام رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم رجع ومحجن في مجلسه
فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم : ما منعك أن تصلي ؟ ألست برجل مسلم ؟
قال : بلى ! ولكني كنت قد صليت في أهلي
فقال له رسول الله صلى الله عليه وسلم : إذا جئت فصل مع الناس وإن كنت قد صليت
(رواه النسائي في سننه رقم ٨٥٧ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après ʻAbd Allah Ibn Abi Awfa, a rapporté ce qui suit :
« Un homme alla trouver le Prophète (ﷺ) et lui dit : « Je n’arrive pas à mémoriser quoi que ce soit du Coran. Enseigne-moi quelque chose que je peux dire au lieu de réciter le Coran.. »
Le Prophète (ﷺ) lui dit :
« Dis : ‘Sobhânallah Wa-l-Hamdulillah Wa Lâ ilâha illallah Wa-llahu Akbar Wa Lâ Hawla Wa Lâ Qawata illa Billah. (Gloire à Allah, louange à Allah et nulle divinité n’est digne d’être adorée en dehors d’Allah. Allah est plus Grand et il n’y a de force et de puissance qu’en Allah.) »
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°924 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Hasan)
عَنِ ابْنِ أَبِي أَوْفَى، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنِّي لاَ أَسْتَطِيعُ أَنْ آخُذَ شَيْئًا مِنَ الْقُرْآنِ فَعَلِّمْنِي شَيْئًا يُجْزِئْنِي مِنَ الْقُرْآنِ ‏.‏ فَقَالَ ‏ « ‏ قُلْ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ ‏ »‏ ‏.‏
(رواه النسائي في سننه رقم ۹۲۴ و حسنه الشيخ الألباني في صحيح النسائي))

 

حكم : حسن

.

D’après Abou Hourayra, le Messager de Allah (ﷺ) récitait: Dis : « Ô vous les infidèles ! (1) ‏‏Et Dis : «Il est Allah, Unique.(2) Dans le deux rak’ahs de Fajr. »
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°945 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Sahîh)

 

(1) C’est à dire la Sourate Al Kafiroun: Dis : « Ô vous les infidèles ! »
Qul ya ayyuha alkafiroona
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ

(2) C’est à dire la Sourate Al Ikhlas: Dis : « Il est Dieu, Unique. »
Qul huwa , ahadun
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ

عن أبي هريرة ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَرَأَ فِي رَكْعَتَىِ الْفَجْرِ ‏{‏ قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ‏}‏ وَ ‏{‏ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ‏}‏
(رواه النسائي في سننه رقم ۹۴۵ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après ‘Abdallah Ibn ‘Abbas (qu’Allah les agrée lui et son père) : Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) s’est prosterné dans (la sourate) Sad et il a dit : « Daoud (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) s’est prosterné par repentir (*) et nous nous prosternons par remerciement ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°957 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Sahih)

 

(*) Le verset en question mentionne le repentir de l’envoyé d’Allah Daoud (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) et le fait qu’il s’est prosterné.

عن ابن عباس، أن النبي صلى الله عليه وسلم سجد في ‏{‏ ص ‏}‏ وقال ‏:‏ سجدها داود توبة ونسجدها شكرا ‏ ‏
(رواه النسائي في سننه رقم ٩٥٧ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après Ibn Mass’oud (qu’Allah les agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) faisait le salam sur sa droite au point où on voyait la blancheur de sa joue et sur sa gauche au point où on voyait la blancheur de sa joue.
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°1322 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai)
عن بن مسعود رضي الله عنه كان رسول الله صلى الله عليه و سلم يسلم عن يمينه حتى يبدو بياض خده وعن يساره حتى يبدو بياض خده
(رواه النسائي في سننه رقم ١٣٢٢ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن النسائي)
.

D’après Mouslim Ibn Abi Bakra : Mon père disait après la prière : « Ô Allah ! Je te demande protection contre la mécréance, contre la pauvreté et contre le châtiment de la tombe » (*) et ainsi je disais cela moi aussi.
Alors mon père m’a dit : Ô mon fils ! De qui as-tu appris cela ?
J’ai dit : De toi !
Il a dit : Certes le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) disait cela après la prière.
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°1346 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Isnad Sahih)

 

(*) En phonétique : Allahoumma Inni A’oudhou Bika Minal Koufr Wal Faqr Wa ‘Adhabil Qabr

En arabe : اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الكُفْرِ وَالفَقْرِ وَعَذَابِ القَبْرِ 

عن مسلم بن أبي بكرة قال : كان أبي يقول في دبر الصلاة : اللهم إني أعوذ بك من الكفر والفقر وعذاب القبر فكنت أقولههن . فقال أبي : أي بني ! عمن أخذت هذا ؟
قلت : عنك !
قال : إن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يقولهن في دبر الصلاة 
(رواه النسائي في سننه رقم ١٣٤٦ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي )

 

حكم :إسناده صحيح

.

D’après Ibn ‘Omar (qu’Allah les agrée), un homme a vu en rêve qu’on lui a dit: Quelle chose vous a ordonné votre Prophète ? Il a dit: « Il nous a ordonné de faire le tesbih 33 fois, le tehmid 33 fois et le tekbir 34 fois. Ceci fait 100. Alors on lui dit: Faites le tesbih 25 fois, le tehmid 25 fois, le tekbir 25 fois et le tehlil 25 fois (*). Ceci fait 100 ».
Au matin, l’homme mentionna ceci au Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) qui a dit alors: « Faites comme a dit l’ansari ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°1351 et authentifié par cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Hasan Sahih)

 

(*) Le tesbih est le fait de dire Sobhanallah
Le tehmid est le fait de dire Al Hamdoulilah
Le tekbir est le fait de dire Allahou Akbar
Le tehlil est le fait de dire La Ilaha Illa Allah

عن بن عمر رضي الله عنهما أن رجلا رأى فيما يرى النائم . قيل له : بأي شيء أمركم نبيكم صلى الله عليه وسلم ؟ قال : أمرنا أن نسبح ثلاثا وثلاثين ونحمد الله ثلاثا وثلاثين ونكبر أربعا وثلاثين فتلك مائة . قال : سبحوا خمسا وعشرين واحمدوا خمسا وعشرين وكبروا خمسا وعشرين وهللوا خمسا وعشرين فتلك مائة .
فلما أصبح ذكر ذلك للنبي صلى الله عليه وسلم ، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : افعلوا كما قال الأنصاري
(رواه النسائي في سننه رقم ١٣٥١ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : حسن صحيح

.

D’après Jabir Ibn Abdillah (qu’Allah les agrée lui et son père) : J’ai assisté au ‘Id avec le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui). Il a commencé par la prière avant le sermon sans faire de adhan ni d’iqama (1).
Puis quand il a terminé la prière, il s’est levé en s’appuyant sur Bilal (qu’Allah l’agrée).
Il a loué Allah, Lui a fait des éloges, a exhorté les gens, leur a fait un rappel, les a encouragé à l’obéissance d’Allah.
Ensuite il est parti vers les femmes avec Bilal (qu’Allah l’agrée).
Il leur a ordonné la taqwa d’Allah (2), les a exhorté, leur a fait un rappel.
Il a loué Allah et Lui a fait des éloges puis il les a encouragé à l’obéissance d’Allah et a dit ensuite : « Faites l’aumône car certes la plupart d’entre vous (3) sont le combustible de la géhenne ».
Une femme qui était au milieu des autres femmes et avait les joues rougeâtres a dit : Pourquoi ô Messager d’Allah ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit : « Car vous vous plaignez beaucoup et faites de la mécréance vis-à-vis de l’époux (4) ».
Alors elles ont enlevé leurs colliers, leurs boucles d’oreilles et leurs bagues et elles les lançaient dans le vêtement de Bilal (qu’Allah l’agrée) comme aumône.
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°1575 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Sahîh)
عن جابر، قال شهدت الصلاة مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في يوم عيد فبدأ بالصلاة قبل الخطبة بغير أذان ولا إقامة فلما قضى الصلاة قام متوكئا على بلال فحمد الله وأثنى عليه ووعظ الناس وذكرهم وحثهم على طاعته ثم مال ومضى إلى النساء ومعه بلال فأمرهن بتقوى الله ووعظهن وذكرهن وحمد الله وأثنى عليه ثم حثهن على طاعته ثم قال ‏«‏ تصدقن فإن أكثركن حطب جهنم ‏»‏ ‏.‏ فقالت امرأة من سفلة النساء سفعاء الخدين بم يا رسول الله قال ‏«‏ تكثرن الشكاة وتكفرن العشير ‏» ‏.‏ فجعلن ينزعن قلائدهن وأقرطهن وخواتيمهن يقذفنه في ثوب بلال يتصدقن به ‏.‏
(رواه النسائي في سننه رقم ۱٥۷٥ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après Jabir Ibn Abdillah (qu’Allah les agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) avait l’habitude de dire dans ses sermons après avoir loué Allah et lui avoir fait des éloges par ce qu’il mérite: « Celui que Allah guide personne ne peut l’égarer, et celui que Allah a égaré personne ne peut le guider. Certes la parole la plus véridique est le livre d’Allah et la meilleure guidée est la guidée de Muhammad. Certes les plus mauvaises choses sont les choses nouvelles et chaque chose nouvelle est innovation, et chaque innovation est égarement et chaque égarement est en enfer ».
Puis il disait: « J’ai été envoyé alors qu’il y a entre moi et l’Heure comme cela (1) ».
Et lorsqu’il mentionnait l’Heure ses joues devenaient rouges, il levait sa voix et son énervement s’intensifiait comme si il prévenait qu’une armée ennemie arrivait ce matin ou cette après-midi puis il disait: « Celui qui laisse de l’argent alors il est pour sa famille (2) et celui qui laisse des dettes ou une famille alors c’est moi qui suis le responsable et je suis le plus en droit vis-à-vis des croyants (3) ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°1578 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Sounan Nasai, Hadith Sahîh)

 

(1) Il y a dans une version dans Sahih Mouslim (n°867) un ajout qui vient expliqué cela lorsque le compagnon a dit: « et il a mit côte à côte son index et son majeur ».

(2) C’est à dire celui qui meurt sa famille va hériter de lui.

(3) C’est à dire que si la personne meurt sans argent et laisse des dettes et une famille pauvre alors c’est le Messager d’Allah qui va se charger de s’occuper de cela (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui).

عن جابر بن عبدالله رضي الله عنهما : كانَ رسولُ اللَّهِ يقولُ في خُطبتِهِ ، يحمدُ اللَّهَ ويثني عليْهِ بما هوَ أَهلُهُ ثمَّ يقولُ من يَهدِهِ اللَّهُ فلا مضلَّ لَهُ ومن يضللْهُ فلا هاديَ لَهُ إنَّ أصدقَ الحديثِ كتابُ اللَّهِ ، وأحسنَ الْهديِ هديُ محمَّدٍ وشرَّ الأمورِ محدثاتُها وَكلَّ محدثةٍ بدعةٌ وَكلَّ بدعةٍ ضلالةٌ وَكلَّ ضلالةٍ في النَّارِ ثمَّ يقولُ بُعثتُ أنا والسَّاعةُ كَهاتين وَكانَ إذا ذَكرَ السَّاعةَ احمرَّت وجنتاهُ وعلا صوتُهُ واشتدَّ غضبُهُ كأنَّهُ نذيرُ جيشٍ يقولُ صبَّحَكم مسَّاكُم ثمَّ قالَ من ترَكَ مالًا فلأَهلِهِ ومن ترَكَ دَينًا أو ضَياعًا فإليَّ أو عليَّ وأنا أولى بالمؤمنينَ
(رواه النسائي في سننه رقم ١٥٧٨ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après Abi Hurayrah,
Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit: « Qu’Allâh fasse miséricorde à un homme qui s’est réveillé la nuit et a prié, qui ensuite a réveillé sa femme qui a prié, et si elle a refusé, qui lui a aspergé de l’eau sur le visage, et qu’Allâh fasse miséricorde à une femme qui s’est réveillée la nuit et a prié, qui ensuite a réveillé son mari qui a prié, et s’il a refusé, qui lui a aspergé de l’eau sur le visage. »
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°1611 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Sahîh)

 

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ «‏ رَحِمَ اللَّهُ رَجُلاً قَامَ مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّى ثُمَّ أَيْقَظَ امْرَأَتَهُ فَصَلَّتْ فَإِنْ أَبَتْ نَضَحَ فِي وَجْهِهَا الْمَاءَ وَرَحِمَ اللَّهُ امْرَأَةً قَامَتْ مِنَ اللَّيْلِ فَصَلَّتْ ثُمَّ أَيْقَظَتْ زَوْجَهَا فَصَلَّى فَإِنْ أَبَى نَضَحَتْ فِي وَجْهِهِ الْمَاءَ ‏»‏ ‏.‏
(رواه النسائي في سننه رقم ۱۶۱۱ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après Abou Houreira (qu’Allah les agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et son salut soient sur lui) a dit: « Certes le meilleur jeûne après le ramadan est le mois d’Allah que vous appelez mouharam, la meilleure prière après les prières obligatoires est la prière de la nuit. ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°1612 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Sahîh)

 

Remarque :

Pourquoi dans ces textes le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a t-il dit « le mois d’Allah » en parlant du mois de Mouharam alors qu’il y a d’autres mois qui sont équivalent à Mouhram dans le mérite ou qui sont meilleurs comme Ramadan ?

L’imam Souyouti (mort en 911 du calendrier hégirien) a dit : « La réponse est que ceci est un mois islamique à la différence des autres mois de l’année, dont les noms n’ont pas changés depuis la période pré-islamique.
En effet, le nom de Mouharam durant la période pré-islamique était -Safar Al Awal- et celui qui le suivait -Safar Al Thani-. Puis lorsque l’Islam est venu ce mois a été appelé Mouharam et c’est pour cela qu’il a été attribué à Allah ».
(Al Dibaj Charh Sahih Mouslim Ibn Hajjaj vol 3 p 251)

عن أبو هريرة رضي الله عنهما قال النبي صلى الله عليه وسلم : أفضلُ الصِّيامِ ، بعدَ شهرِ رمضانَ شهرُ اللَّهِ المحرَّمُ وأفضلُ الصَّلاةِ بعدَ الفريضةِ ، صلاةُ اللَّيلِ
(رواه النسائي رقم ۱۶۱۲ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D‘après Anas Ibn Mâlik, que l‘Envoyé d’Allah, (ﷺ) a dit : « Lors de mon voyage nocturne (Al-Isra’), je passai devant la tombe de Moïse près de la dune rouge, il était debout en prière. »
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°1631 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Sahîh)

 

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ أَتَيْتُ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي عَلَى مُوسَى عَلَيْهِ السَّلاَمُ عِنْدَ الْكَثِيبِ الأَحْمَرِ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي فِي قَبْرِهِ ‏.‏
(رواه النسائي في سننه رقم ۱۶۳۱ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après ‘Ali Ibn Abi Talib (qu’Allah les agrée) : Le Prophète (ﷺ) a fait le witr (1) puis a dit : « Ô les gens du Coran (2) ! Faites le witr car certes Allah est impair (3) et il aime le witr ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°1675 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Sahih)

 

(1) Le witr est une prière surérogatoire qui est effectuée en nombre impaire d’unités de prière et qui vient clôturer les prières de nuit.

(2) C’est à dire les croyants qui croient en la véracité du Coran et qui s’efforcent de l’apprendre et de le lire.

(3) C’est à dire qu’Allah est Unique, que ce soit en Lui-même, dans Ses noms et Ses attributs, dans Ses actes. Il n’a aucun associé et aucun égal.

Voir Charh Sounan Nasai de Cheikh Mohamed Ibn Ali Ibn Adam Al Etiopi vol 18 p 30.

عن علي بن أبي طالب رضي الله عنه قال : أوترَ رسولُ اللهِ صلّى الله عليه و سلّم ثمَّ قالَ : يا أَهلَ القرآنِ ! أوتروا فإنَّ اللَّهَ وترٌ يحبُّ الوتر 
(رواه النسائي في سننه رقم ١٦٧٥ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après Abou Darda (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui se couche dans son lit avec l’intention de se lever pour prier durant la nuit mais ses yeux ont pris le dessus jusqu’au matin (*), il lui est inscrit ce qu’il avait l’intention de faire et son sommeil est pour lui une aumône de la part de son Seigneur ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°1787 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Sahîh)

 

(*) C’est à dire qu’il a dormi et ne s’est pas réveillé.

عن أبي الدرداء رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : من أتى فراشه وهو ينوي أن يقوم يصلي من الليل فغلبته عيناه حتى أصبح كتب له ما نوى وكان نومه صدقة عليه من ربه
(رواه النسائي في سننه رقم ١٧٨٧ و صححه الشيخ الألباني في تحقيق سنن النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après Anas Ibn Malik (qu’Allah l’agrée) : Un convoi funéraire est passé près du Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) alors il s’est levé.
Quelqu’un a dit: C’est certes le convoi funéraire d’un juif.
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « C’est certes pour les anges que nous nous sommes levés ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°1929 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Sahih)
عن أنس بن مالك رضي الله عنه أن جنازة مرت برسول الله صلى الله عليه وسلم فقام
فقيل : إنها جنازة يهودي
فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : إنما قمنا للملائكة 
(رواه النسائي في سننه رقم ١٩٢٩ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après Talha Ibn ‘Abdillah Ibn Awf : J’ai prié sur une janaza derrière Ibn Abbas (qu’Allah les agrée).
Il a récité la sourate Al Fatiha et une sourate. Il a levé sa voix au point où il nous a fait entendre sa récitation.
Quand il a terminé je l’ai pris par la main et je l’ai questionné.
Il a dit: Ceci est sounna et vérité (*).
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°1988 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Sahîh)

 

(*) C’est à dire qu’il a levé sa voix pour leur apprendre comme ceci est explicité dans d’autres versions de ce hadith.

عن طلحة بن عبدالله بن عوف قال : صلَّيتُ خلفَ بنِ عبَّاسٍ رضي الله عنهما علَى جَنازةٍ فقرأَ بفاتحةِ الكتابِ وسورةٍ وجَهَرَ حتَّى أسمعَنا .
فلمَّا فرغَ أخذتُ بيدِهِ فسألتُهُ فقالَ : سُنَّةٌ وحَقٌّ
(رواه النسائي في سننه رقم ١٩٨٨ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Celui qui assiste à des funérailles jusqu’à ce que l’on prie sur le mort a un qirat et celui qui y assiste jusqu’à l’enterrement a deux qirat (*) ».
Quelqu’un a dit: Qu’est ce que deux qirat ?
Le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Comme deux immenses montagnes ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°1995 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Sahîh)

 

(*) C’est à dire de récompense.

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم :من شَهدَ جنازةً حتَّى يصلَّى عليها فلَه قيراطٌ ومن شَهدَ حتَّى تدفنَ فلَه قيراطانِ قيلَ: وما القيراطانِ يا رسولَ اللَّهِ قالَ مثلُ الجبلينِ العظيمينِ
(رواه النسائي في سننه رقم ٥١٠٢ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après Rashid ibn Sa’d, qu’un homme parmi les compagnons du prophète صلى الله عليه وسلم a dit:

 

« Ô Messager d’Allah, pourquoi les croyants seront-ils éprouvés dans leurs tombes à l’exception du martyr? ».

Il صلى الله عليه وسلم a dit:

« L’éclat des épées au dessus de sa tête lui est largement suffisant comme épreuve (lors du combat) (1)».
(Rapporté par Nasai dans ses sounans n°2053 et authentifié par Cheikh Al Albani dans Sahih Nasai, Hadith Sahih)

عَنْ رَاشِدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ رَجُلاً قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا بَالُ الْمُؤْمِنِينَ يُفْتَنُونَ فِي قُبُورِهِمْ إِلاَّ الشَّهِيدَ قَالَ ‏ « ‏ كَفَى بِبَارِقَةِ السُّيُوفِ عَلَى رَأْسِهِ فِتْنَةً ‏ »‏ ‏.‏
(رواه النسائي في سننه رقم ۲۰۵۳ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : صحيح

.

D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Le mois de ramadan vous est venu, c’est un mois béni qu’Allah vous a imposé de jeûner. Durant ce mois les portes des cieux sont ouvertes, les portes de la géhenne sont fermées et les diables sont enchainés. Allah a dans ce mois une nuit qui est meilleure que mille mois, celui qui est privé de son bien est vraiment privé de tout bien ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounans n°2106 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahih Nasai, Hadith Sahîh)

 

L’imam Souyouti (mort en 911) a cité ce hadith dans son ouvrage Wousoul Al Amani Bi Ousoul Al Tahani p 54 et il a dit ensuite: « Ibn Rajab a dit: Ce hadith est une base en ce qui concerne la félicitation pour la venue du mois de Ramadan ».

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : أَتَاكُمْ رَمَضَانُ شَهْرٌ مُبَارَكٌ فَرَضَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَلَيْكُمْ صِيَامَهُ تُفْتَحُ فِيهِ أَبْوَابُ السَّمَاءِ وَتُغْلَقُ فِيهِ أَبْوَابُ الْجَحِيمِ وَتُغَلُّ فِيهِ مَرَدَةُ الشَّيَاطِينِ لِلَّهِ فِيهِ لَيْلَةٌ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ شَهْرٍ مَنْ حُرِمَ خَيْرَهَا فَقَدْ حُرِمَ
(رواه النسائي و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي ۲۱۰۶)

 

حكم :صحيح

.

D’après Abou ‘Oubeida Ibn Al Jarrah (qu’Allah l’agrée), le Prophète (ﷺ) a dit: « Le jeûne est une protection tant que la personne ne l’a pas déchirée (*) ».
(Rapporté par Nasai dans ses Sounan n°2235 et authentifié par Cheikh Albani dans Sahîh Nasai, Hadith Isnad Sahîh)

 

(*) C’est à dire en commettant ce qui ne convient pas durant le jeûne comme par exemple la médisance et le mensonge.
(Hachia As Sindi ‘Ala Mousnad Ahmed vol 2 p 172)

عن أبي عبيدة بن الجراح رضي الله عنه قال النبي صلّى الله عليه و سلّم : الصِّيَامُ جُنَّةٌ مَا لَمْ يَخْرِقْهَا 
(رواه النسائي في سننه رقم ۱۹۱ و صححه الشيخ الألباني في صحيح النسائي)

 

حكم : إسناده صحيح

.