Thèmes

demain dieu hadith islam coran prophète allah explication authentique sur bonne vie moi prix homme chez femme mort femmes enfant livre coupable maison livres

Rubriques

>> Toutes les rubriques <<
· TAFSIR du CORAN (1052)
· 1200-RAPPELS EN IMAGE (3088)
· Coran / hadiths sur le Coran (796)
· TAWHID / Unicité (1349)
· Demande de secours / invocation (412)
· BRANCHES DE LA FOI (721)
· V-APPRENDRE L'ISLAM EN VIDEO (1434)
· Purification de l' âme et du coeur (621)
· Croyance ( aquida) (848)
· foi dans le destin (447)

Rechercher
Derniers commentaires Articles les plus lus

· exégèse du Coran en français d' Ibn Kathir PDF
· Ce que l’on répond à qui nous dit: Je t’aime pour Allah 
· ALLAH connait le contenu des poitrines
· RECUEIL D' INVOCATION Khaled al Jeraissy partie 4
· O vous les doués d' intelligence / Coran

· Ainsi étaient nos pieux prédécesseurs flipbook
· Les invocations dans les circonstances pénibles
· ALLAH GUIDE QUI IL VEUT ET IL EGARE QUI IL VEUT
· Invocation contre l' ostentation
· Réciter les 10 derniers versets de S3 au réveil
· parabole du coran sourate Ibrahim 14 versets 24 a 27 +tafsir
· La tante maternelle est au même niveau que la mère
· Exagération dans la délivrance de faux diagnostic
· sourate les Abeilles 16 tafsir versets 75 et 76
· PDF A TÉLÉCHARGER GRATUITEMENT minhaj salafi

Voir plus 

Abonnement au blog
Recevez les actualités de mon blog gratuitement :

Je comprends qu’en m’abonnant, je choisis explicitement de recevoir la newsletter du blog "dawudaboulisama" et que je peux facilement et à tout moment me désinscrire.


Statistiques

Date de création : 18.08.2019
Dernière mise à jour : 23.06.2025
16056 articles


Encyclopédie de hadiths et explications( 89)

Alî ibn Abî Ṭâlib (qu’Allah l’agrée) relate que lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) se levait pour prier, il disait : « J’ai dirigé, en tant que monothéiste, mon visage vers Celui qui a créé les Cieux et la Terre et je ne suis pas du nombre des polythéistes ! Ma prière, mes rites, ma vie et ma mort sont voués à Allah, le Seigneur de l’Univers, sans rien Lui associer ! Voilà ce qui m’a été ordonné et je suis du nombre des soumis. Ô Allah ! Tu es le Souverain ! Il n’y a aucune divinité, digne d’adoration, en dehors de Toi ! Tu es mon Dieu et je suis Ta créature ! J’ai été injuste envers moi-même et je reconnais mes péchés, alors pardonnemoi tous mes péchés, car Toi seul pardonnes les péchés ! Guide-moi vers les meilleurs caractères, car Toi seul guides vers les meilleurs caractères ! Débarrassemoi des mauvais caractères, car Toi seul débarrasses des mauvais caractères ! J’accoure vers Toi ! Tout le bien est entre Tes mains et le mal ne vient pas de Toi ! Je vais par Toi et vers Toi ! Béni et Elevé soisTu ! J’implore Ton pardon et je me repens à Toi ! » Et lorsqu’il était incliné, il disait : « Ô Allah ! C’est pour Toi que je m’incline, c’est en Toi que je crois et c’est à Toi que je me soumets ! Mon ouïe, ma vue, ma chair, mes os et mes nerfs se recueillent devant Toi ! » En se relevant, il disait : « Ô Allah ! Notre Seigneur ! Loué sois-Tu, autant que pour remplir les Cieux, pour remplir la Terre, pour remplir ce qui se trouve entre les deux et pour remplir tout ce que Tu veux d’autre ! » Et lorsqu’il était prosterné, il disait : « Ô Allah ! C’est pour Toi que je me prosterne, c’est en Toi que je crois, c’est à Toi que je me soumets ! Mon visage s’est prosterné devant Celui qui l’a créé, qui lui a donné forme et qui en a sorti l’ouïe et la vue ! Béni soit Allah, le Meilleur des Créateurs ! » Enfin, entre les éloges et les salutations, l'une des dernières choses qu’il disait était : « Ô Allah ! Pardonne-moi pour ce que j’ai accompli et ce que j’accomplirai, pour ce que j’ai accompli en privé et ce que j’ai accompli en public, pour mes excès et pour ce que tu connais mieux que moi ! Tu es Celui qui avance les choses et Celui qui les recule ! Il n’y a aucune divinité, digne
هـ )1438 – ذو الحجة 30 (
64


d’adoration, en dehors de Toi ! » Rapporté par Muslim dans son recueil authentique.
: . الحديث 591 عن علي بن أبي طالب، عن رسول الله -صلّ الله عليه « وسلم-، أنه كان إذا قام إلى الصلاة، قال: هت َّ وج وما أنا ، نيفا َ ماوات والأرض ح َّ ر الس َطَ هي للذي ف ْ وج ِ اتيَمَ وم ، ايَيَْ ومح ،كيُسُ ون ، إن صلاتي ، من المشركين رت وأنا من ِم
ُ
وبذلك أ ، لا شريك له ، لله ربي العالمين ، أنت الملك لا إله إلا أنت أنت ربيي َّمُ الله ، المسلمين لمت َ ظ،كُ بدَ وأنا ع فاغفر ، ذنبي ِ واعترفت ب ، نفسي ِ نيِ واهد ، نوب إلا أنت ُّ غفر الذ َ إنه لا ي ، نوبي جميعا ُ لي ذ ، ها إلا أنت ِنَسْ هدي لأح َ ن الأخلاق لا ي َسْ لأح ، ي سييئها لا يصرف عني سييئها إلا أنت نيَ واصرف ع ليس ُّ َ والشر ، ديك َ ه في ي ُّ عديك والخير كل َ يك وس َّلب َ بَ ت ، ك وإليك ِ أنا ب ، إليك أستغفرك ، عاليت َ اركت وت «، وإذا ركع، قال: »وأتوب إليك كِ وب ، عت َكَ لك ر َّمُ الله ، صري َ وب ، معي َ شع لك س َ خ ، مت َلْ ولك أس ، نت َآم بيَصَ وع ، ظمي َ وع ، ي «، وإذا رفع، قال: » خُِّوم ناَّ رب َّمُ الله ما َءْلِ وم ، الأرض َءْلِ و م ، السماوات َءْلِ مد م َ لك الح ، وإذا سجد، » ما شئت من شيء بعد َءْلِ وم ، بينهما «قال: ، مت َلْ ولك أس ، نت َ وبك آم ، جدت َ لك س َّمُ الله ،صره َ معه وب َ س َّقَ وش ،ره َّوَ وص ، قه َلَ للذي خ ِ هيْ سجد وج ، ثم يكون من آخر ما »ينِ الق َ ن الخ َسْ تبارك الله أح « : سليم َّ شهد والت َّ يقول بين الت ر لي ما ِفْ م اغ ُ الله َ ْ وما أسر ، رت َّ مت وما أخ َّدَق وما ، نتَلْ ت وما أع ْر ديم وأنت َقُ أنت الم ، ي نيِ م به م َلْ وما أنت أع ،ُتْفَ ْ سر
َ
أ .» لا إله إلا أنت ، خير َؤُمْال
**
591. Hadith: Alî ibn Abî Ṭâlib (qu’Allah l’agrée) relate que lorsque le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) se levait pour prier, il disait : « J’ai dirigé, en tant que monothéiste, mon visage vers Celui qui a créé les Cieux et la Terre et je ne suis pas du nombre des polythéistes ! Ma prière, mes rites, ma vie et ma mort sont voués à Allah, le Seigneur de l’Univers, sans rien Lui associer ! Voilà ce qui m’a été ordonné et je suis du nombre des soumis. Ô Allah ! Tu es le Souverain ! Il n’y a aucune divinité, digne d’adoration, en dehors de Toi ! Tu es mon Dieu et je suis Ta créature ! J’ai été injuste envers moi-même et je reconnais mes péchés, alors pardonne-moi tous mes péchés, car Toi seul pardonnes les péchés ! Guide-moi vers les meilleurs caractères, car Toi seul guides vers les meilleurs caractères ! Débarrasse-moi des mauvais caractères, car Toi seul débarrasses des mauvais caractères ! J’accoure vers Toi ! Tout le bien est entre Tes mains et le mal ne vient pas de Toi ! Je vais par Toi et vers Toi ! Béni et Elevé sois-Tu ! J’implore Ton pardon et je me repens à Toi ! » Et lorsqu’il était incliné, il disait : « Ô Allah ! C’est pour Toi que je m’incline, c’est en Toi que je crois et c’est à Toi que je me soumets ! Mon ouïe, ma vue, ma chair, mes os et mes nerfs se recueillent devant Toi ! » En se relevant, il disait : « Ô Allah ! Notre Seigneur ! Loué sois-Tu, autant que pour remplir les Cieux, pour remplir la Terre, pour remplir ce qui se trouve entre les deux et pour remplir tout ce que Tu veux d’autre ! » Et lorsqu’il était prosterné, il disait : « Ô Allah ! C’est pour Toi que je me prosterne, c’est en Toi que je crois, c’est à Toi que je me soumets ! Mon visage s’est prosterné devant Celui qui l’a créé, qui lui a donné forme et qui en a sorti l’ouïe et la vue ! Béni soit Allah, le Meilleur des Créateurs ! » Enfin, entre les éloges et les salutations, l'une des dernières choses qu’il disait était : « Ô Allah ! Pardonne-moi pour ce que j’ai accompli et ce que j’accomplirai, pour ce que j’ai accompli en privé et ce que j’ai accompli en public, pour mes excès et pour ce que tu connais mieux que moi ! Tu es Celui qui avance les choses et Celui qui les recule ! Il n’y a aucune divinité, digne d’adoration, en dehors de Toi ! » Rapporté par Muslim dans son recueil authentique. Authentique. ** . درجة الحديث: صحيح Degré d’authenticité :
هـ )1438 – ذو الحجة 30 (
65

Explication générale :المعنى الإجمالي :
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ التصنيف: الفقه وأصوله > فقه العبادات > الصلاة > أذكار الصلاة راوي الحديث: رواه مسلم. التخريج: علي بن أبي طالب -رضي الله عنه- مصدر متن الحديث: بلوغ المرام.
يبين الحديث الشريف بعض الأدعية المأثورة عن النبي -صلّ الله عليه وسلم- في الصلاة ألا وهي قول: وجهت وجهي للذي فطر السماوات والأرض حنيفا، « وما أنا من المشركين، إن صلاتي، ونسكي، ومحياي، ومماتي لله رب العالمين، لا شريك له، وبذلك أمرت وأنا من المسلمين، اللهم أنت الملك لا إله إلا أنت أنت ربي، وأنا عبدك، ظلمت نفسي، واعترفت بذنبي، فاغفر لي ذنوبي جميعا، إنه لا يغفر الذنوب إلا أنت، واهدني لأحسن الأخلاق لا يهدي لأحسنها إلا أنت، واصرف عني سيئها لا يصرف عني سيئها إلا أنت، لبيك وسعديك والخير كله في يديك، والشر ليس إليك، أنا بك وإليك، تباركت وتعاليت، أستغفرك اللهم « في استفتاح صلاته، كذلك قول: »وأتوب إليك لك ركعت، وبك آمنت، ولك أسلمت، خشع لك في ركوعه »سمعي، وبصري، ومخِّ، وعظمي، وعصبي اللهم ربنا لك « -صلّ الله عليه وسلم-، وكذا قول: الحمد ملء السماوات، وملء الأرض، وملء ما حال الرفع من »بينهما، وملء ما شئت من شيء بعد اللهم لك سجدت، وبك آمنت، «الركوع، وقول: : ولك أسلمت، سجد وجهي للذي خلقه، وصوره، وشق حال »سمعه وبصره، تبارك الله أحسن الخالقين اللهم اغفر لي ما قدمت وما « : قول ً وأخيرا ، السجود أخرت، وما أسررت وما أعلنت، وما أسرفت، وما أنت أعلم به مني، أنت المقدم وأنت المؤخر، لا إله إلا . بين التشهد والسلام »أنت
**
Ce noble ḥadith indique certains rappels transmis par le Prophète (sur lui la paix et le salut). Durant l'ouverture de sa prière, il disait : « J’ai dirigé, en tant que monothéiste, mon visage vers Celui qui a créé les Cieux et la Terre et je ne suis pas du nombre des polythéistes ! Ma prière, mes rites, ma vie et ma mort sont voués à Allah, le Seigneur de l’Univers, sans rien Lui associer ! Voilà ce qui m’a été ordonné et je suis du nombre des soumis. Ô Allah ! Tu es le Souverain ! Il n’y a aucune divinité, digne d’adoration, en dehors de Toi ! Tu es mon Dieu et je suis Ta créature ! J’ai été injuste envers moi-même et je reconnais mes péchés, alors pardonne-moi tous mes péchés, car Toi seul pardonnes les péchés ! Guide-moi vers les meilleurs caractères, car Toi seul guides vers les meilleurs caractères ! Débarrasse-moi des mauvais caractères, car Toi seul débarrasses des mauvais caractères ! J’accoure vers Toi ! Tout le bien est entre Tes mains et le mal ne vient pas de Toi ! Je vais par Toi et vers Toi ! Béni et Elevé sois-Tu ! J’implore Ton pardon et je me repens à Toi ! » De même qu'il disait, lors de son inclinaison : « Ô Allah ! C’est pour Toi que je m’incline, c’est en Toi que je crois et c’est à Toi que je me soumets ! Mon ouïe, ma vue, ma chair, mes os et mes nerfs se recueillent devant Toi ! » Et quand il s'était relevé de l'inclinaison, il disait : « Ô Allah ! Notre Seigneur ! Loué sois-Tu, autant que pour remplir les Cieux, pour remplir la Terre, pour remplir ce qui se trouve entre les deux et pour remplir tout ce que Tu veux d’autre ! » Et quand il était en prosternation, il disait : « Ô Allah ! C’est pour Toi que je me prosterne, c’est en Toi que je crois, c’est à Toi que je me soumets ! Mon visage s’est prosterné devant Celui qui l’a créé, qui lui a donné forme et qui en a sorti l’ouïe et la vue ! Béni soit Allah, le Meilleur des Créateurs ! » Pour finir, entre le Tashahud et le salut final de la prière, il disait : « Ô Allah ! Pardonne-moi pour ce que j’ai accompli et ce que j’accomplirai, pour ce que j’ai accompli en privé et ce que j’ai accompli en public, pour mes excès et pour ce que tu connais mieux que moi ! Tu es Celui qui avance les choses et Celui qui les recule ! Il n’y a aucune divinité, digne d’adoration, en dehors de Toi ! »
هـ )1438 – ذو الحجة 30 (
66

معاني المفردات: ت • . موا َّ ر الس َطَ هت بالعبادة وأخلصتها للذي ف َّ هي : أي: توج ْ هت وج َّ وج ق • . ثال ساب ِ عهما على غير م َدْ موات : أي: أوجدهما وأب َّ ر الس َطَف م • . سلا ِ وهو الإ ، نيفا : مائل من الباطل إلى الديين الحق َح لله • . وكل ما يتقرب به إلى ا ، سك: العبادة ُّ كي : الن ُسُن • : . اي : أي حياتي َيَْمح تي • : أي : مو ِ . اتيَمَم ب • . يا ر ، وأجيبك إجابة بعد إجابة ،اً ا متكرر ً وأتبعه إسعاد ، عديك : أي أسعد بأمرك َ يك وس َّلب كِ • . وتوفيقي ب ، ائي وانتهائي إليك َجِ ليك : أي: ال ِإَ و َ ا بك َنَأ • ُ .ثرَ ت الخير عندك وك َبَ اركت : أي: ث َبَت غ • ي : مخ العظام أو الديما خُِّم . • َ ضْ صَع . عَبِ ا ب َضه ْعَ اصل ويربط ب َفَ الم ُّدُشَ ب: ما ي َصَ بي : الع ر • د في كل فعل أو قول وهو في الإنفاق أشه َ ة الح َ اوز َُ اف مج َ ْ . سرِ أسرفت : الإ فوائد الحديث: . ر 1 استحباب الاستفتاح بهذا الذيك. . ا 2 . ة بلفظ منها؛ ليعمل بجميع النصوص الوردة فيه، وإن اقتصر على بعضها جاز َّ والأفضل أن يأتي كل مر ، استفتاح الصلاة ورد له عدة ألفاظ . . أن النبي -صلّ الله عليه وسلم- كان ينوع في أدعية الاستفتاح، فمرة يقول بهذا الدعاء وأخرى بغيره 3 . ة 4 . راء ِ عوذ والق َّ وقبل ال ، له بعد تكبيرة الإحرام َ عاء الاستفتاح مح ُ أن د . ي ك 5 اءة من أهل الشر َ البر. }َ . أن الصلاة وسائر العبادات يجب أن ت 6 ينِمَالَعْ بي ال َ رَِِّ للَّ ِ اتيَمَمَ و َ ايَيَْمحَ و ِ كيُسُنَ و ِ تي َ . لاَ ص َّ كون خالصة لله تعالى؛ لقوله تعالى: {إن 7. . يعني: هو الذي يتصرف بحياته وكذلك بعد مماته لكمال ربوبيته-تبارك وتعالى ، يا الإنسان ومماته لله َ أن مح 8. ) . لمت نفسي َ لم الإنسان لنفسه؛ لقوله (ظ ُظ ) - . إثبات أن النبي -صلّ الله عليه وسلم 9 . نب؛ لقوله: (واعترفت بذنبي َّ يقع منه الذ . أن النبي -صلّ الله عليه وسلم- ه 10 . فتقر إلى ربيه وذلك بطلب دعائه إياه؛ لقوله: (فاغفر لي) ولو كان غنيا عن الله ما احتاج إلى أن يدعو ُم 11. . ها؛لأنه إذا كان النبي -صلّ الله عليه وسلم- محتاجا لذلك، فمن دونه من باب أولى ِ بل إلى أحسن ، سن الأخلاق ُ محتاج إلى ح ٍ أن كل أحد 12. ) . لق بيد الله تعالى؛ لقوله: (لا يهدي لأحسنها إلا أنت َ داية الخ ِ أن ه 13. ) . يكَّ أنه لا بأس باللبية في غير الإحرام؛ لقوله: (لب ) - . فيه أن النبي -صلّ الله عليه وسلم 14 . ر إلى الله تعالى في الإسعاد؛ لقوله : (وسعديك ِقَتْفُم . لى 15 يها بيد الله سبحانه وتعا َ فيه أن مقاليد الأمور خيرها وشر. 16. ، ده سبحانه وتعالى كما جاء في الحديث : ( وتؤمن َيِ وإلا فكل أمور الخلق ب ، أدب مع الله تعالى َّ نسب إلى الله تعالى وهذا من ال ُ لا ي َّ أن الشر ) يه َ . ر خيره وشر َدَ بالق . أن الإنسان لا تقوم مصالح دينه ودنياه إلا إذا آمن بهذه القضية العظيمة التي أشار إليها النبي -صلّ الله عليه وسلم- بقوله (أنا بك وإليك) 17 . ك وإليك) ِ ففيه الإشارة إلى الاستعانة بالله تعالى والإخلاص له بقوله: (إنا ب 18. ) باركت َ كة العظيمة فيما يتعلق بأسماء الله تعالى وصفاته؛ لقوله: ( ت َ البر 19. ) . عاليت َ ليق بجلالة؛ لقوله: (ت َ فيه تنزيه الله تعالى عن كل ما لا ي . ء 20 . لو الله تعالى المكاني وأنه تعالى فوق كل شي ُع . ل 21 . جود ؛ لقوله (ك ركعت) ُّ فيه أن الركوع لا يكون إلا لله كما هو الحال في الس 22. ) . شع لك سمعي َ فيه خضوع أعضاء الإنسان لخالقها؛ لقوله: (خ . ة 23 سليم من الصلا َّ شهد وقبل الت َّ عاء بعد الت ُّ استحباب الد . . ه 24 . نة وإن دعا بغير الوارد في مواضع الدعاء كالسجود فلا بأس ب ُّ عاء بما جاء في الحديث وغيره مما ورد في الس ُّ استحباب الد
هـ )1438 – ذو الحجة 30 (
67

. د 25 لهْ يِ لق ب َ أن أمور الخ . دَ ؤخر منهم من شاء بمقتضى حكمته وع ُ قدم منهم من شاء وي ُ الله ي المصادر والمراجع: بيروت .فتح الباري شرح –صحيح مسلم، تأليف: مسلم بن الحجاج النيسابوري، تحقيق: محمد فؤاد عبد الباقي الناشر: دار إحياء التراث العربي ه. شرح 1379 صحيح البخاري، تأليف :أحمد بن علي بن حجر العسقلاني، رقمه وبوب أحاديث: محمد فؤاد عبد الباقي، الناشر: دار المعرفة - بيروت، الطيبي على مشكاة المصابيح، تأليف: شرف الدين الحسين بن عبد الله الطيبي، تحقيق: د. عبد الحميد هنداوي، الناشر: مكتبة نزار مصطفى الباز، م. النوير شرح الجامع الصغير، تأليف: محمد بن إسماعيل الصنعاني، تحقيق: د/ محمد إسحاق 1997 - هـ 1417مكة المكرمة، الرياض، الطبعة: الأولى، ه. نيل الأوطار شرح منتقى الأخبار، تأليف: محمد بن علي الشوكاني، تحقيق: عصام 1432محمد إبراهيم، الناشر: مكتبة دار السلام، الطبعة: الأولى، ه. مرقاة المفاتيح شرح مشكاة المصابيح، تأليف: علي بن سلطان القاري، الناشر: دار 1413 الدين الصبابطي، الناشر: دار الحديث، الطبعة: الأولى، ه. مرعاة المفاتيح شرح مشكاة المصابيح، تأليف: عبيد الله بن محمد المباركفوري، الناشر: إدارة البحوث العلمية والدعوة 1422الفكر، الطبعة: الأولى، ه. المعجم الوسيط، تأليف: مجمع اللغة العربية بالقاهرة. (إبراهيم مصطفى / أحمد الزيات / حامد عبد القادر / محمد 1404 - والإفتاء، الطبعة: الثالثة الناشر: مكتبة الأسدي، مكة ا ، تأليف: عبد الله بن عبد الرحمن بن صالح البسام ، ن بلوغ المرام ِ الناشر: دار الدعوة توضيح الأحكام م ،) النجار لمكرىمة م. فتح ذي الجلال والإكرام، شرح بلوغ المرام، تأليف: محمد بن صالح بن محمد العثيمين، الناشر: المكتبة 2003 - هـ 1423 ،ةَسِ الطبعة: الخام م إسراء بنت عرفة
ُ
. وأ ، تحقيق: صبحي بن محمد رمضان ، الإسلامية )10903( الرقم الموحد:
هـ )1438 – ذو الحجة 30 (
68


Explication générale :المعنى الإجمالي :
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ التصنيف: الفقه وأصوله > فقه العبادات > الطهارة > الغسل الفقه وأصوله > فقه العبادات > الطهارة > اليمم
أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- رأى ، فقال: يا فلان ، لم يصل في القوم ، ا ا معتزلا رجلا ما منعك أن تصلي في القوم؟ فقال: يا رسول الله أصابتني جنابة، ولا ماء، فقال: عليك بالصعيد، فإنه يكفيك

Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) vit un homme, à l’ écart, qui n’avait pas prié avec les gens. _« Ô Untel! » lui demanda-il « Qu’est-ce qui t'a empêché de prier avec les gens? _« Ô Messager d'Allah! » répondit l’homme « Je suis en état d’impureté majeure et je ne trouve pas d'eau. » _« Utilise la terre propre (pour faire le Tayammum) » lui dit alors le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) « dans ton cas, c’est suffisant» .
: . الحديث 592 عن عمران بن حصين -رضي الله عنهما- أن رسول الله -صلّ الله عليه وسلم- لم ، ً عتزلا ُ م ً رأى رجلا ما منعك أن تصلي في ، فقال: (يا فلان ، لي في القوم َصُي ،َاءَ ولا م ،ٌ القوم؟) فقال: يا رسول الله أصابتني جنابة .)َكَيِفْكَ فإنه ي ،ِ يد ِعَّ فقال: (عليك بالص
**
592. Hadith: 'Imrane Ibn Hussayn (qu'Allah les agrée) relate que le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) vit un homme, à l’ écart, qui n’avait pas prié avec les gens. _« Ô Untel! » lui demanda-il « Qu’est-ce qui t'a empêché de prier avec les gens? _« Ô Messager d'Allah! » répondit l’homme « Je suis en état d’impureté majeure et je ne trouve pas d'eau. » _« Utilise la terre propre (pour faire le Tayammum) » lui dit alors le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) « dans ton cas, c’est suffisant» . Authentique. ** . درجة الحديث: صحيح Degré d’authenticité :
صلّ النبي -صلّ الله عليه وسلم- بالصحابة صلاة الصبح، فلما فرغ من صلاته رأى رجلا لم يصل معهم، فكان من كمال لطف النبي -صلّ الله عليه وسلم-، وحسن دعوته إلى الله، أنه لم يعنفه على تخلفه عن الجماعة، حتى يعلم السبب في ذلك، فقال: يا فلان، ما منعك أن تصلّ مع القوم؟، فشرح عذره في ظنه- للنبي -صلّ الله عليه وسلم- بأنه قد أصابته جنابة ولا ماء عنده، فأخر الصلاة حتى يجد الماء ويتطهر، فقال -صلّ الله عليه وسلم- إن الله تعالى قد جعل لك -من لطفه- ما يقوم مقام الماء في الطهر، وهو الصعيد، فعليك به، فإنه يكفيك عن الماء.
**
Le Prophète (sur lui la paix et le salut) pria avec les compagnons la prière de l'aube (Subh). Lorsqu'il termina sa prière, il vit un homme isolé qui n’avait pas prié avec les gens. Etant donné sa parfaite douceur et sa bonne façon de prêcher la voie d'Allah, le Prophète (sur lui la paix et le salut) ne le blâma pas pour avoir délaissé la prière en groupe avant d’en connaisse la raison. Il demanda alors:" Ô Untel! Qu’est-ce qui t'a empêché de prier avec les gens? " L'homme exposa au Prophète (sur lui la paix et le salut) ce qu’il considérait être son excuse, lui disant qu'il était en état d’impureté majeure et qu'il n’avait pas trouvé d'eau. De ce fait, il retarda l'accomplissement de la prière jusqu'à ce qu'il puisse trouver de l'eau pour se purifier en effectuant ses grandes ablutions (Ghussl). Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) l'informa qu'Allah, le Très Haut, lui a octroyé, par Sa Douceur, ce qui remplace l'eau, c'est à dire la terre propre. Qu'il l'utilise donc (pour faire le Tayammum), car elle lui suffit en remplacement de l'eau!
هـ )1438 – ذو الحجة 30 (
69

الفقه وأصوله > فقه العبادات > الصلاة > أحكام الإمام والمأموم راوي الحديث: متفق عليه. التخريج: - يد عمران بن حصين الخزاعْ-رضي الله عنه َُ أبو نج مصدر متن الحديث: عمدة الأحكام. معاني المفردات: • د بن رافع َّ وهو خلا ، متنحيا عنهم ، : منفردا عن القوم ً لا َ . تز-رضي الله عنه-، وكان ممن شهد بدرا ْعُم ة • . والأنثى فلان ، : كلمة يكنى بها عن اسم الذكر من بني آدم ُ لان ُف • َ ك : أي شيء منعك عن الصلاة في القوم؟ َعَنَ ا م َم . في القوم : مع القوم الذين يصلون جماعة• ني • والجنابة هنا نزول الم ، والظاهر أنه احتلام لقوله: أصابتني ، جنابة َّ : حدث علي ٌةَابَنَ ج ِ . نيْتَاب َصَأ . و لا ماء : لا ماء معي، أو لا ماء موجود حولي• . عليك : اقصد• • . يد : وجه الأرضوما علا منها، وقيل: التراب خاصة ِعَّ الص ه • . حيث لم تجد ، : يغنيك عن الماء َكَيِفْكَي فوائد الحديث: . ر 1 . سن الملاطفة والرفق في الإنكا ُح . . ترك الشخص الصلاة بحضرة المصلين بغير عذر معيب 2 . . الاكتفاء في البيان بما يُصل به المقصود من الإفهام؛ لأنه أحاله على الكيفية المعلومة من الآية، ولم يصرح له بها 3 . . اليمم ينوب مناب الغسل في الطهير من الجنابة 4 . . اليمم لا يكون إلا لعادم الماء أو المتضرر باستعماله وقد بسط الرجل عذره وهو عدم الماء، فأقره النبي -صلّ الله عليه وسلم- على ذلك 5 . . سؤال من اعتزل الجماعة عن سبب اعتزاله 6 . . لا ينبغي لمن رأى مقصرا في عمل، أن يبادره بالعنيف أو اللوم، حتى يستوضح عن السبب في ذلك، فلعل له عذرا، وأنت تلوم 7 . جواز الاجتهاد في مسائل العلم بحضرة النبي -صلّ الله عليه وسلم-، فقد ظن الصحابي أن من أصابته الجنابة لا يصلّ حتى يجد الماء، وانصرف 8 ذهنه إلى أن آية اليمم خاصة بالحدث الأصغر. . . يسر الشريعة الإسلامية، حيث جاز لمن عدم الماء أن يتيمم ويصلي حتى يجد الماء، ولا يعيد الصلاة 9 . . عناية النبي -صلّ الله عليه وسلم- بأصحابه 10 المصادر والمراجع: ه. تيسير العلام شرح عمدة الأحكام للبسام، حققه وعلق عليه 1381، دار الفكر، دمشق، 1الإلمام بشرح عمدة الأحكام لإسماعيل الأنصاري، ط ه. تنبيه الأفهام شرح 1426 ، مكتبة الصحابة، الأمارات - مكتبة الابعين، القاهرة، 10وخرج أحاديثه وصنع فهارسه: محمد صبحي بن حسن حلاق، ط ه. عمدة الأحكام من كلام خير الأنام صلّ الله عليه وسلم لعبد الغني المقدسي، 1426، مكتبة الصحابة، الإمارات، 1عمدة لأحكام لابن عثيمين، ط ه. صحيح 1408، دار الثقافة العربية، دمشق ، بيروت، مؤسسة قرطبة، 2دراسة وتحقيق: محمود الأرناؤوط، مراجعة وتقديم: عبد القادر الأرناؤوط، ط ه. صحيح 1422 ، دار طوق النجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم: محمد فؤاد عبد الباقي)، 1البخاري، تحقيق: محمد زهير بن ناصر الناصر، ط .ه1423مسلم، تحقيق: محمد فؤاد عبد الباقي، دار إحياء التراث العربي، بيروت، )3051( الرقم الموحد:
هـ )1438 – ذو الحجة 30 (
70


Explication générale :المعنى الإجمالي :
أن عَئشة زوج النبي -صلى الله عليه وسلم- عبد الرحمن بن أبي بكر َ بنت َ انتقلت حفصة الصديق حين دخلت في الدم من الحيضة الثالثة

'Aïsha (qu'Allah l'agrée), l'épouse du Prophète ( paix et salut sur lui ) a reçu chez elle Hafsa Bint Abdirahman Ibn Abî Bakr As Siddiq ( à la suite de son divorce ) quand elle eut ses menstrues pour la troisième fois
: . الحديث 593 عن عروة بن الزبير عن عائشة زوج النبي -صلّ الله عليه وسلم- عبد الرحمن َ بنت َ حفصة ْتَلَقَتْ أنها ان من ِمَّ في الد ْتَلَخَ حين د ، بن أبي بكر الصديق َةَرْمَعِ كر ذلك ل ُ الحيضة الثالثة. قال ابن شهاب: فذ ق عروة. وقد جادلها َ بنت عبد الرحمن. فقالت: صد في ذلك ناس، وقالوا: إن الله -تبارك وتعالى- يقول في ]. فقالت عائشة: 228 :2 } [البقرة ٍوء ُرُ قَةَثَلاَ كتابه: {ث ُ . ارَهْطَ الأ ُاءَرْقَ ؟. إنما الأ ُاءَرْقَ وتدرون ما الأ ، صدقتم
**
593. Hadith: 'Urwah Ibn Az Zubayr a rapporté que 'Aïsha (qu'Allah l'agrée), l'épouse du Prophète ( paix et salut sur lui ) a reçu chez elle Hafsa Bint Abdirahman Ibn Abî Bakr As Siddiq ( à la suite de son divorce ) quand elle eut ses menstrues pour la troisième fois . Ibn Shihâb a dit : " On rapporta cela à Amrah Bint Abdirahman qui répondit : 'Urwah a dit la vérité . " Discutant de ce sujet avec 'Aïsha (qu'Allah l'agrée) , les gens lui dirent : Allah le Glorieux et le Très-Haut a dit dans Son Livre : " Et les femmes divorcées doivent observer un délai d'attente de trois Qurû' ( périodes ) " ( Sourate Al Baqarah , La vache verset 228 ) . 'Aïsha (qu'Allah l'agrée) leur répondit : " C'est vrai ce que vous dites , cependant savez-vous ce que désignent ces périodes ? En effet , elles désignent les périodes de pureté . " Authentique. ** . درجة الحديث: صحيح Degré d’authenticité : عائشة -رضي َّ بر عروة بن الزبير أن ُ في هذا الأثر يخ الله عنها- نقلت حفصة -بنت شقيقها عبد الرحمن- ة لما طلقها زوجها المنذر بن العوىام حين َّ من بيت العد نزل عليها الدم من الحيضة الثالثة، وذلك لمام عدتها، وقد حصل بين عائشة وبين بعض الصحابة - عند قوله -تعالى ، ء الوارد في الآية ْ نزاع في معنى القر : }. فقالوا ٍوء ُرُ قَةَثَلاَ : {والمطلقات يتربصن بأنفسهن ث :- يض. فأجابتهم عائشة -رضي الله عنها ِ هي الح أنكم أصبتم في قراءتكم القرآن، وأخطأتم ء هو الطهر الذي يكون بين ْ الفسير؛ لأن معنى القر الحيضتين، والقرء من الأضداد، يقع على الطهر؛ وإليه ذهب مالك والشافعي، وعلى الحيض؛ وإليه ذهب أبو حنيفة وأحمد. ** Dans ce récit , 'Urwah Ibn Az Zubayr informe que 'Aïsha (qu'Allah l'agrée) a certes reçu chez elle Hafsa Bint Abdirahman Ibn Abî Bakr As Siddiq qui quitta la maison où elle passait sa période de viduité après que son mari Al Mundhir Ibn Al 'Awâm l'ait divorcée et quand elle eut ses menstrues pour la troisième fois , complétant ainsi sa période de viduité ( Al 'Iddah ) . Puis , il eut une querelle entre 'Aïsha (qu'Allah l'agrée) et certains compagnons au sujet du sens de Al Qur' évoqué dans le verset de la Parole d'Allah le Très Haut : " Et les femmes divorcées doivent observer un délai d'attente de trois Qurû' " ( Sourate Al Baqarah , La vache verset 228 ) . Les compagnons dirent : " Ce sont les menstrues ! " Et 'Aïsha (qu'Allah l'agrée) leur répondit : " Certes , vous avez raison sur votre lecture du Coran , mais vous vous êtes trompés au sujet de l'interprétation . En effet , le sens du Qur' désigne les périodes de pureté ( At Tuhr ) qui sont entre deux menstrues . De plus , le terme Qur' est un nom qui peut désigner deux choses contraires : les menstrues ( Al Hayd ) , mais aussi les périodes de pureté ( At Tuhr ) comme cela est l'avis de l'imam Mâlik et As Shâfi'î , contrairement à l'avis de
هـ )1438 – ذو الحجة 30 (
71

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ التصنيف: الفقه وأصوله > فقه الأسرة > العدة راوي الحديث: رواه مالك. التخريج: عائشة بنت أبي بكر الصديق -رضي الله عنهما مصدر متن الحديث: بلوغ المرام. معاني المفردات: ةَّ • . حفصة : أي أن عائشة نقلت حفصة من بيت العد ْتَ انتقل ت • . : شرع ْتَلَخَ د َينِح ن • " كذا صرح به في "موطأ محمد بن الحس ، كر : هذا قول ابن شهاب ُ فذ . • ُ . عروة : أي فيما روى َقَدَص ة • . ا : نازع عائش َ جادله ن • . م : أي في قراءتكم القرآ ُتْقَ صد . الأقراء : جمع قرء، وهو من الأضداد، يقع على الطهر؛ وإليه ذهب مالك والشافعي، وعلى الحيض؛ وإليه ذهب أبو حنيفة وأحمد • ين • . وهو ما بين الحيضت ، جمع طهر ، هار : بفتح الهمزة ْ الأط فوائد الحديث: . و 1 . ء في ق له -تعالى-: "ثلاثة قروء" هو الطهر، وهو الزمن الذي بين الحيضتين ْ القر َّ أن . ة 2 أن القرء في الآية محمول على الطهر فتمضي العدة بمضيي ثلاثة أطهار وإن لم تنقض الحيضة الثالث. المصادر والمراجع: -موطأ الإمام مالك, مالك بن أنس بن مالك بن عامر الأصبحي المدني, صححه ورقمه وخرج أحاديثه وعلق عليه: محمد فؤاد عبد الباقي, دار إحياء -هـ 1428 1 م - منحة العلام في شرح بلوغ المرام، لعبد الله الفوزان .دار ابن الجوزي .ط 1985 - هـ 1406 : لبنان ,عام النشر –التراث العربي، بيروت ُ ِ يح ِ توض نِ مَ الأحكا غُ م ، لوُب ام للبسام .ة َرَ الم ب الأسدي، ىة َ مكت مك ة المكرىم .الطبعة : م - بلوغ المرام من أدلة الأحكام، لابن 2003 - هـ 1423،ةَسِ الخام م - تسهيل الالمام، للشيخ صالح الفوزان. 2014 - هـ 1435 حجر. دار القبس للنشر والوزيع، الرياض - المملكة العربية السعودية الطبعة: الأولى، م - آداب الزفاف في السنة المطهرة، للشيخ الألباني. الناشر: دار السلام. الطبعة: الطبعة الشرعية الوحيدة 2006 – 1427طبعة الرسالة. الطبعة الأولى م - شرح 2005 - هـ 1426 م - العليق الممجد على موطأ محمد، لأبي الحسنات اللكنوي. الناشر: دار القلم، دمشق. الطبعة: الرابعة، 2002ه/1423 .م2003 -هـ 1424 الزرقاني على موطأ الإمام مالك. الناشر: مكتبة الثقافة الدينية - القاهرة. الطبعة: الأولى، )58167( الرقم الموحد:
l'imam Abû Hanîfah et Ahmad qui disaient que le Qur' désignait les menstrues .
هـ )1438 – ذو الحجة 30 (
72


Explication générale :المعنى الإجمالي :
أن عبد الله بن عمر طلق امرأته وهي حائض، فذكر ذلك عمر لرسول الله -صلى الله عليه وسلم-، فتغيظ منه رسول الله -صلى الله عليه وسلم-

'Abdullâh ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et son père) relate qu'il avait répudié sa femme alors qu'elle était indisposée. 'Umar (qu'Allah l'agrée) en parla au Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) qui se mit en colère et dit : « Qu'il la reprenne et qu'il la garde jusqu'à ce qu'elle soit en état de pureté. Puis, après qu’elle ait de nouveau eu ses règles et qu'elle se soit à nouveau retrouvée en état de pureté, à ce momentlà, s'il veut la répudier, qu'il le fasse alors qu’elle est en état de pureté et avant qu'il ne la touche. Tel est le délai de viduité ordonné par Allah. » Dans une version : « jusqu'à ce qu'elle ait de nouveau ses règles, et non celles pendant lesquelles il l'a répudiée ». Dans une version : « elle fut comptée comme une répudiation et 'Abdullâh la reprit comme le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) le lui avait ordonné» .
: . الحديث 594 أنه طلق « :- عن عبد الله بن عمر -رضي الله عنهما امرأته وهي حائض، فذكر ذلك عمر لرسول الله -صلّ الله عليه وسلم-لله منه رسول ا َ ظ -صلّ الله َّيَغَتَ ف، عليه وسلم- ا حتى َهْكِسْمُِ ثم لي ،اَهْعِ اجَُ يرِ ثم قال: ل ، فإن بدا له أن يطلقها ،َرُهْطَتَ ف ُ يضَِ ثم تح ،َرُهْطَت كما أمر ،ُةَّدِ فتلك الع ،اَهَّسَمَ ا قبل أن ي ً فليطلقها طاهر ً «وفي لفظ: .»- الله -عز وجل ةَضْيَ ح َ يضَِ حتى تح َ ض ا ْيَ ى ح َوِ س،ًةَلَبْقَتْسُم وفي لفظ .» ا فيه َهَقَّلَ ا التي ط َهِت « الله كما أمره ُ ا عبد َهْعَ اجَ ور ، من طلاقها ْتَبِسُ فح .»- رسول الله -صلّ الله عليه وسلم
**
594. Hadith: 'Abdullâh ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et son père) relate qu'il avait répudié sa femme alors qu'elle était indisposée. 'Umar (qu'Allah l'agrée) en parla au Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) qui se mit en colère et dit : « Qu'il la reprenne et qu'il la garde jusqu'à ce qu'elle soit en état de pureté. Puis, après qu’elle ait de nouveau eu ses règles et qu'elle se soit à nouveau retrouvée en état de pureté, à ce moment-là, s'il veut la répudier, qu'il le fasse alors qu’elle est en état de pureté et avant qu'il ne la touche. Tel est le délai de viduité ordonné par Allah. » Dans une version : « jusqu'à ce qu'elle ait de nouveau ses règles, et non celles pendant lesquelles il l'a répudiée ». Dans une version : « elle fut comptée comme une répudiation et 'Abdullâh la reprit comme le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) le lui avait ordonné» . Authentique. ** . درجة الحديث: صحيح Degré d’authenticité :
طلق عبد الله بن عمر -رضي الله عنهما- امرأته وهي حائض، فذكر ذلك أبوه للنبي -صلّ الله عليه وسلم، فتغيظ غضبا، حيث طلقها طلاقا محرما، لم يوافق السنة. ثم أمره بمراجعتها وإمساكها حتى تطهر من تلك الحيضة ثم تحيض أخرى ثم تطهر منها. وبعد
**
'Abdullâh ibn 'Umar (qu'Allah l'agrée, lui et son père) avait répudié sa femme alors qu'elle était indisposée. Son père en parla au Prophète (sur lui la paix et le salut) qui se mit en colère du fait qu'il l'avait répudiée de façon illicite, contraire à la tradition prophétique. Il lui donna donc l'ordre de la reprendre et de la garder jusqu'à ce qu'elle soit en état de pureté suite à cette
هـ )1438 – ذو الحجة 30 (
73

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ التصنيف: الفقه وأصوله > فقه الأسرة > الطلاق > الطلاق السني والطلاق البدعْ راوي الحديث: متفق عليه. التخريج: عبد الله بن عمر -رضي الله عنهما- مصدر متن الحديث: عمدة الأحكام. معاني المفردات: . فتغيظ منه : اشتد غضبه لكون الطلاق في الحيض حراما• . ليراجعها : ليرجعها إلى ما كانت عليه قبل هذا الطلاق المحرم • . ثم يمسكها : يستمر بها في عصمته• . حتى تطهر : من حيضتها• . فتطهر : تغتسل من الحيضة• . قبل أن يمسها : أن يجامعها• " كما أمر الله : أذن الله في قوله :"فطلقوهن لعدتهن• . . فحسبت من طلاقها : يُتمل أنه -صلّ الله عليه وسلم- هو الذي حسبها من طلاقها، ويُتمل أنه ابن عمر • فوائد الحديث: . ع 1 الذي ليس على أمر الشار ِ . دعْ ِ وأنه من الطلاق الب ، تحريم الطلاق في الحيض . الأمر بإرجاعها إذا طلقها في الحيض، وإمساكها حتى تطهر ثم تحيض فتطهر 2 . ه 3 . في َ جامع ٍرْهُ قوله [ قبل أن يمسها] دليل على أنه لا يجوز الطلاق في ط . الحكمة في إمساكها حتى تطهر من الحيضة الثانية، هو أن الزوج ربما واقعها في ذلك الطهر، فيحصل دوام العشرة.وقال ابن عبد البر: الرجعة 4 لا تكاد تعلم صحتها إلا بالوطء لأنه المقصود في النكاح.وأما الحكمة في المنع من طلاق الحائض، فخشية طول العدة.وأما الحكمة في المنع من الطلاق في الطهر المجامع فيه فخشية أن تكون حاملا، فيندم الزوجان أو أحدهما.ولو علما بالحمل لأحسنا العشرة، وحصل الاجتماع بعد . ظاهرة وخفية ، ن لعدتهن} ولله في شرعه حكم وأسرار ُ لقوه َطَ الفرقة والنفرة.وكل هذا راجع إلى قوله تعالى { ف المصادر والمراجع: ، دار السعادة. تيسير العلام شرح عمدة الأحكام للبسام، حققه وعلق عليه وخرج أحاديثه 2الإلمام بشرح عمدة الأحكام، لإسماعيل الأنصاري، ط ه. صحيح البخاري، تحقيق: محمد 1426 ، مكتبة الصحابة، الأمارات - مكتبة الابعين، القاهرة، 10وصنع فهارسه: محمد صبحي بن حسن حلاق، ط
ذلك- إن بدا له طلاقها ولم ير في نفسه رغبة في بقائها- فليطلقها قبل أن يطأها، فتلك العدة، التي أمر الله بالطلاق فيها لمن شاء. واختلف العلماء في وقوع الطلاق على الحائض ومع أن الطلاق في الحيض محرم ليس على السنة، والقول المفتى به ما دلت عليه رواية أبي داود وغيره لهذا الحديث: (فردها علي ولم يرها شيئا) وأما الألفاظ الواردة في هذه الرواية فليست صريُة في الوقوع ولا في أن الذي حسبها هو رسول الله -صلّ الله عليه وسلم-، وفي الحديث المحكم المشهور: (من عمل عملا ليس عليه أمرنا فهو رد) متفق عليه.
période de règles, puis qu'elle entre dans une autre période de règles et qu'elle soit à nouveau en état de pureté. Après cela, s'il voulait la répudier et ne désirait plus rester avec elle, il devait la répudier avant d'avoir un rapport charnel avec elle. Tel est le délai de viduité qu'Allah a ordonné d'observer pour quiconque désire répudier sa femme. Les savants divergent au sujet de la validité de la répudiation prononcée à l'encontre d'une femme indisposée, sachant que cette démarche est illicite et contraire à la tradition prophétique. Aussi, l'avis actuellement appliqué est conforme à la version d'Abû Dâwûd, dans laquelle on peut lire : « il l'a renvoyée avec moi et ne l'a pas prise en compte. » Quant aux textes de la version présente, ils n'énoncent pas de façon claire que la répudiation était valide, ni que celui qui l'a prise en compte était le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut). Enfin, dans un ḥadith clair et bien connu, il est dit : « celui dont l'acte n'est pas conforme à notre religion, il sera rejeté » (rapporté par al-Bukhâri et Muslim).
هـ )1438 – ذو الحجة 30 (
74

ه. صحيح مسلم، تحقيق: محمد فؤاد 1422، دار طوق النجاة (مصورة عن السلطانية بإضافة ترقيم: محمد فؤاد عبد الباقي)، 1 زهير بن ناصر الناصر، ط .ه1423عبد الباقي، دار إحياء التراث العربي، بيروت، )5827( الرقم الموحد:
هـ )1438 – ذو الحجة 30 (
75


Explication générale :المعنى الإجمالي :
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ التصنيف: الفقه وأصوله > الجنايات > الديات راوي الحديث: متفق عليه. التخريج: - اب-رضي الله عنه َّ الخط ُ بن ُ عمر مصدر متن الحديث: عمدة الأحكام. معاني المفردات: لاْ • إم ه ه قبل أوان َعَ وهو أن تض ، ه واسقطته ْتَقَلْ ولدها: أي أز ُ المرأة ِتَصَلْمَ : أ ِ المرأة ُ ص. • عمل ُ واست ، في الوجه ٌ - : بياض-هنا ٍةَّرُغ - م الآدميي على الله-تعالى َرَ لك ، ولو كانا أسودين ِ والأمة ِ في العبد . فوائد الحديث: . ذ 1 أما إ ة ، أو أمة ٌ عبد ، بسبب الجناية ،ً دية الجنين إذا سقط ميتا . كامل ٌ ففيه دية ، ثم مات بسببها ً ا سقط حيا
ِ اَشَتْ أن عمر بن الخطاب اس لاص ْ إم ِ في َ اسَّ الن َر ِ ة
َ
أْرَمْال
«‘ Omar Ibn Al-Khattâb (qu’Allah l’agrée) demanda conseil aux gens concernant la fausse couche d’une femme.
: . الحديث 595 َ - -رضي الله عنه ِ اب َّطَْ الخ ِنْ ب َرَمُ ع ْنَع ار َشَتْ اس ُهَّنَأ َ يرِغُمْ ال َالَقَ ف ،ِةَأْرَمْ ال ِ لاص ْ إم ِ في َ اسَّ الن :َةَبْعُ ش ُنْ ب ُة « َّ ِ ِ - بي-صلّ الله عليه وسلم َّ ت الن ْدِهَش يهِ ف َ ضىَق ٍ ٍ -ةَّرُغِب -ةَمَ أ ْوَ أ ٍدْبَع ،كَعَ م ُدَهْشَ ي ْنَمِ : ائتني ب َالَقَف َ .»ةَمَلْسَ م ُنْ بُدَّمَُ محُهَعَ مَدِهَشَف
**
595. Hadith: ‘Omar Ibn Al-Khattâb (qu’Allah l’agrée) demanda conseil aux gens concernant la fausse couche d’une femme._ « J’ai été témoin » dit Al-Moughîra Ibn Shou’bah « que le Prophète (sur lui la paix et le salut) jugea, dans ce cas, d’indemniser le prix d’un esclave, homme ou femme._« Amène-moi un autre témoin. » lui dit ‘Omar. Et Mouhammad Ibn Maslamah témoigna avec lui. Authentique. ** . درجة الحديث: صحيح Degré d’authenticité : أوان الولادة على إثر َ قبل ً ت امرأة ولدها ميتا َ وضع ة الخليفة العادل عمر بن َ عليها. وكان من عاد ٍ جناية الخطاب -رضي الله عنه- شير أصحابه َ أن يست وعلما هم في أموره وقضاياه فحين أسقطت هذه المرأة َء ، أشكل عليه الحكم في ديته ،ٍّ تام َ غير ً ميتا ً جنينا فاستشار الصحابة -رضي الله عنهم- هَ في ذلك. فأخبر د النبي -صلّ الله عليه ِ بن شعبة أنه شه ُ المغيرة وسلم- ة" عبد أو أمة. فأراد َّ بدية الجنين "بغر َ قضى ً من َتُثبَّ عمر ال الذي سيكون تشريعا ، هذا الحكم د على المغيرة أن يأتي بمن َّ إلى يوم القيامة. فأك ً عاما يشهد على صدق قوله وصحة نقله، فشهد محمد بن مسلمة الأنصاري على صدق ما قال، -رضي الله عنهم أجمعين. ** Une femme provoqua l'accouchement prématuré d'un enfant qui mourut à la naissance, ce qui constitue un crime. Or, il était dans les habitudes du calife juste, ‘Omar Ibn Al-Khattâb (qu’Allah l’agrée) de demander conseil aux compagnons, ainsi qu’aux savants, sur les affaires et les situations auxquelles il faisait face. Ainsi lorsqu’une femme se rendit coupable de l’accouchement de son enfant prématuré mort-né, le montant du prix du sang lui posa problème. Il consulta alors les compagnons (qu’Allah les agrée) à ce propos ; et Al-Moughîrah Ibn Sou’bah l’informa qu’il avait été témoin que Prophète (sur lui la paix et le salut) avait jugé pour ce cas-là, par le prix du sang d’un esclave, homme ou femme, pour compenser la [mort] de l’enfant prématuré. Mais ‘Omar exigea une confirmation de ce jugement qui deviendrait une loi appliquée par tous jusqu’au Jour du jugement. Il imposa donc à AlMoughîrah d’amener un témoin qui attesterait de la véracité et de l’authenticité de ses paroles. Et Mouhammad Ibn Maslamah Al-Ansârî témoigna de l’exactitude de ses propos (qu’Allah les agrée tous).
هـ )1438 – ذو الحجة 30 (
76

. ب 2 . لطلب